A failing Italian restaurant run by two brothers gambles on one special night to try to save the business.

Primo: To eat good food is to be close to God.
Pascal: Give people what they want, then later you can give them what you want.
Secondo: Sometimes the spaghetti likes to be alone.
Pascal: Bite your teeth into the ass of life.
Pascal: A guy works all day, he don't want to look at his plate and ask, "What the fuck is this?" He wants to look at his plate, see a steak, and say "I like steak!"
Pascal: I am a businessman. I am anything I need to be at any time.
Pascal: God damn it, I should kill you! This is so fucking good I should kill you!
Primo: Do you know what happens in that restaurant every night? RAPE! RAPE!... The rape of cuisine.
Secondo: Primo, do you know why this night is happening?
Primo: No.
Secondo: Because it has to happen.
[last lines]
Secondo: Are you hungry?
Cristiano: [moves to do something about it]
Secondo: I'll do it.
Secondo: [Primo is refusing to honor a customer's ignorant request for a side order of spaghetti] Make it, make it, make it, make the pasta!
Primo: Give people time, they will learn.
Secondo: This is a restaurant! This is not a fucking school!
Bob: Beautiful country, Italy.
Secondo: You ever been there?
Bob: No.
Woman in Restaurant: Monsieur, is this what I ordered?
Secondo: Yes, that is the Risotto. It is a special recipe that my brother and I bring from Italy. It's delicious, I promise.
Woman in Restaurant: It took so long, I thought you went back to Italy to get it.
Primo: This place is eating us alive!
Secondo: You know everything has just become... too much.
Pascal: Hey, hey, fucking guy! What this is: "too much"? HEY! It is never "too much"; it is only "not enough"! Bite your teeth into the ass of life and drag it to you! HEY!
Secondo: [pause] That is why I come here to you, you know...
Pascal: He's a great investment, you know, your brother. You too, of course.
Secondo: You will never have my brother. He live in a world above you. What he has, and what he is, is real. *You* are nothing.
Secondo: What's the matter with you, are you sick?
Primo: People should come just for the food.
Secondo: I know. Primo, I need your help here, okay? Louis Prima is coming! He's not just some guy, he's famous!
Primo: Famous? Is he good?
Secondo: He's great.
Primo: People should come just for the food.
Secondo: I know that.
Primo: People should come just for the food!
Secondo: I know that, I know. But they don't.
Pascal: [greeting Secondo] Fucking Guy!
Phyllis: You know how they get you, these people... men... boys... They make you think they have secrets they will tell. But they have nothing to tell. And then they talk, and they talk talk talk and keep talking. And what do they say?
Gabriella: Nothing.
Phyllis: Right.
Gabriella: And then they smoke. And then they talk some more. And then that's that.
Secondo: In Italy you work hard, and there is nothing. But here, you work hard and...
[walks his fingers up the ladder]
Secondo: Right? I know.
[first lines]
Primo: [offers a taste asking opinion in Italian]
Secondo: What?
Primo: More Salt?
Secondo: No.
[continues chopping]
Primo: Not too fine, eh? Sometimes you cut it too fine, then all you taste is the garlic!